"

Nouns

number: singular and plural

In French, a noun is always either singular or plural. It is usually introduced by a determiner, which reflects the number of the noun.

regular plural formation

As in English, the plural is formed by adding an s to the singular form of the noun. Note, however, that the s is not pronounced. In spoken language, the determiner is often the only indication that a noun is singular or plural.


Tex est un tatou. Tex et Tammy sont des tatous. Tex is an armadillo. Tex and Tammy are armadillos.

nouns ending in -s, -x, -z in the singular

Nouns ending in -s-x, or -z do not change in the plural. For example:

Tex a un long nez. Les tatous ont toujours de longs nez. Tex has a long nose. Armadillos always have long noses.
Joe-Bob est un écureuil. Les écureuils adorent les noix. Joe-Bob mange au moins une noix par jour. Joe-Bob is a squirrel. Squirrels adore nuts. Joe-Bob eats at least one nut every day.
Bette est une chatte. Les chats mangent des souris. Est-ce que Bette a jamais mangé une souris? Bette is a cat. Cats eat mice. Has Bette ever eaten a mouse?

nouns ending in -al, -ail, -au, -eu, -eau, -ou in the singular

Nouns ending in al, –ail, or –au in the singular end in –aux in the plural. For example:

Edouard est un animal distingué. Corey et Fiona ne sont pas des animaux, ce sont des insectes peu sociables! Edouard is a distinguished animal. Corey et Fiona are not animals. They are unsociable insects!

There are a few exceptions: un bal (ball, dance), des bals; un carnaval (carnival), des carnavals; un festival (festival), des festivals; un récital (recital), des récitals.

Nouns ending in –eu or –eau in the singular add –x in the plural. For example:

Edouard n’a pas un seul cheveu. Bien sûr, c’est un escargot! Mais Tammy a les cheveux longs. C’est une tatou extraordinaire! Edouard does not have one single hair. Of course, he’s a snail. But Tammy has long hair. She’s an extraordinary armadillo!

Nouns ending in –ou end in –oux in the plural:

  • un bijou (jewel), des bijoux
  • un caillou (stone, pebble), des cailloux
  • un chou (cabbage), des choux
  • un genou (knee), des genoux
  • un hibou (owl), des hiboux
  • un pou (louse), des poux

Exceptions include: un clou (nail), des clous; un sou (money), des sous; un trou (hole), des trous.

irregular plurals

Some nouns have an alternate form in the plural:

  • un oeil (eye), des yeux
  • Madame (Madam), Mesdames
  • Monsieur (Sir), Messieurs
  • Mademoiselle (Miss), Mesdemoiselles

Note that some nouns follow the regular rule of plural formation but are pronounced differently in the plural. For example, the -f is pronounced in the singular, but not in the plural. Listen:

  • un oeuf (egg), des oeufs
  • un boeuf (steer), des boeufs
  • un os (bone), des os

Listen to the dialogue:

Corey: Dis Bette, tu as déjà mangé une souris? Corey: Bette, have you ever eaten a mouse?
Bette: Oh oui! J’aime les souris! Et aussi les rats, les oiseaux, les lézards. Je ne mange jamais de végétaux, mais quelquefois des insectes … Bette: Oh yes! I love mice! And rats, birds and lizards too! I never eat plants, but sometimes insects …
Corey: Des insectes! Allez, au revoir. Corey: Insects! Alright, bye-bye.

License

Icon for the Creative Commons Attribution 4.0 International License

Tex’s French Grammar Copyright © by Carl Blyth; Karen Kelton; Lindsy Myers; Catherine Delyfer; Yvonne Munn; and Jane Lippmann is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, except where otherwise noted.