Cjelina 8: Tradicionalna hrana

🗣️ 8 | 1 | Lekcija 1: Idemo na kavu

‘Ko to može platit’

Cafés are a big part of daily life in Croatia, and placing an order is a skill every student needs. Choosing what to drink, correcting wrong orders, navigating busy waitstaff, and understanding the small phrases that make everything smoother can turn a simple coffee break into a lesson of its own. Whether the service is perfect or a little chaotic, one thing is always true — there’s never a dull moment when ordering coffee in Croatia…

Matija, James, and Ines having coffee

🗣️ Razgovor

In-class conversation

🧑‍🏫 This section is intended for in-class discussion. If you’re not participating in the class, take a moment to reflect on the questions and think about how you would respond if someone asked you these questions in a real conversation.

8.1.1 Zadatak 1: Moje mišljenje

Pitanja za razgovor

  • Što vidite na slikama?
  • Kakva je atmosfera?
  • Što ljudi rade?
  • Koji je vaš dojam o ljudima? (dojam = impression)
  • Kojoj grupi pripadaš i zašto? Američki stil ili hrvatski stil? (pripadati = to belong)

8.1.1 Zadatak 2: Što piješ?

Answer the questions. Then, talk to your classmates and find out what they like to drink.

🤔 Što piješ za doručak, ručak, večeru?

  • pijem kavu
  • pijem sok
  • pijem čaj
  • pijem (mineralnu) vodu
  • pijem mlijeko
  • pijem jogurt
  • pijem gazirana pića
  • pijem energetski napitak

☕ U kafiću

How to place an order

8.1.1 Zadatak 3: Na kavi

🔊 Listen to dialogue one and answer the questions. To complete the following tasks, you will need to use the coffee shop price list.

Coffee time in Split

Transkripcija
Konobarica: Dobar dan! Izvolite?
Luka: Ja ću malu s mlijekom i Cedevitu od limuna.
Ines: Cappuccino i Cedevitu od limuna.
Matija: Ja ću veliku s hladnim mlijekom.
James: A za mene veliku s toplim.
Konobarica: Je li to sve?
Matija: To je sve. Hvala.

🤦🏻‍♀️ Joj, oprostite!

Sorry, my bad

8.1.1 Zadatak 4: Na Rivi

🔊 Listen to dialogue two and answer the questions.

Coffee time Ines and Matija

Transkripcija
Konobarica: Dobar dan. Kako smo danas?
Ines: Čim smo na kavi, odmah bolje. Sunce, društvo…ma što nam više treba.
Konobarica: ‘Ko to može platit’. Onda, što ćete popiti?
Ines: Za mene veliku s hladnim i Cedevitu od limuna s ledom.
Matija: Ja ću isto veliku s hladnim.
Konobarica: U redu. Vraćam se odmah.
– – –
Ines: Idemo li kasnije do Kraša?
Matija: Naravno. A što moraš kupiti?
Ines: Moram kupiti neku bombonijeru. Mama ide sutra na Brač i rekla mi je da joj kupim nešto.
– – –
Konobarica: Evo izvolite. Za vas velika s hladnim i Cedevita od limuna.
Ines: Hvala.
Konobarica: A za vas velika s toplim.
Matija: I za mene je bila velika s hladnim.
Konobarica: Ajme, oprostite. Moja greška. Stvarno se ispričavam. Vraćam se odmah.
Matija: Nema problema, hvala.

😤 Koje ponašanje!

Let it go,  it’s all the same

8.1.1 Zadatak 5: Kad krene krivo

🔊 Listen to dialogue three and answer the questions. To complete the following tasks, you will need to use the coffee shop price list.

coffee time

Transkripcija
Konobarica: Što ćemo?
Matija: Ja ću jednu veliku s toplim.
James: A ja ću cappuccino i ledeni čaj od limuna.
Konobarica: Ok.
– – –
Matija: Koja usluga. Ni dobar dan.
James: Ma vidiš da je gužva. Dobro smo i našli stol. Sigurno ima puno posla. Nije lako raditi kao konobar.
Matija: Da, ali opet…
– – –
Konobarica: Evo, velika s toplim.
Matija: Hvala.
Konobarica: Nescafe i Cedevita od limuna.
James: Ummm… Oprostite, ali za mene je bio cappuccino i ledeni čaj od limuna.
Konobarica: Ajde, cappuccino ili nescafe. Isto je to.
James: Ummm, pa i ne baš. Molim vas, cappuccino i ledeni čaj ako nije problem.
Konobarica: Vidiš koliko ima ljudi. Ajde, naplatim ti cappuccino, ali uzmi nescafe.
James: Ok, ali platim ti i čaj, a ne Cedevitu.

🤔 Tvoje mišljenje

Now work in groups and answer the following questions. The answers will reflect your personal opinion/observation from the dialogues so there are no wrong answers.

Pitanja:

  • Je li kava skuplja u Hrvatskoj ili u SAD-u?
  • Što možeš reći o konobarici? Je li ona:
    • (a) pristojna, (b) nepristojna, (c) dobro raspoložena, (d) prijateljski raspoložena, (e) ozbiljna?
  • Što možeš reći o Jamesu? Je li on:
    • (a) pristojan, (b) nepristojan, (c) dobro raspoložen, (d) prijateljski raspoložen, (e) ozbiljan?

❓ In English:

  • Did James change his opinion about the service situation? Did he change his attitude toward the waitress? Explain.
  • Kakav je razgovor u dijalozima? Jesu li ovo službeni ili neslužbeni razgovori?

🗣️ Razgovor o kavi

In-class conversation

🧑‍🏫 This section is intended for in-class discussion. If you’re not participating in the class, take a moment to reflect on the questions and think about how you would respond if someone asked you these questions in a real conversation.

8.1.1 Zadatak 6: Što piješ?

Talk with your classmates and find out what their preference is. Do they like to drink coffee or tea?

Types of coffee

🤷🏻‍♂️ Pitanja:

  • Piješ li više kavu ili čaj?
  • Koju kavu piješ?
    • crnu kavu, kavu s hladnim/toplim mlijekom, kavu sa šlagom, cappuccino
  • Koji čaj piješ?
    • zeleni čaj, crni čaj, bijeli čaj, biljni čaj

8.1.1 Zadatak 7: Zašto piješ kavu/čaj?

👥 Talk to your classmates and find out more about their habits and reasons for why they drink coffee/tea.

Coffee in Croatia and USA

Pitanja:

  • Kakve su američke kave, a kakve su hrvatske kave? Koja je razlika?
  • Gdje obično piješ kavu/čaj?
    • kod kuće, u kafiću, u restoranu, na poslu, na fakultetu
  • Zašto piješ kavu/čaj?
    • za energiju, dobro miriše, dobar okus, zbog društva, jutarnji ritual, čista navika, za buđenje, bijeg od stresa

8.1.1 Zadatak 8: Starbucks

👥 Pair-work. Look at the following data visual representations and complete the task below.

🌍 Starbucks u Europi: broj starbucksovih objekata u europskim zemljama u prvom kvartalu 2021. godine

Starbucks in Europe

Work with your classmates and come up with answers to the following questions. The last question asks for your opinion. Try to be as specific as you can.

Pitanja:

  • U kojim europskim državama imamo Starbucks?
  • Koja država ima najviše Starbucks lokacija? Što misliš zašto? (najviše = the most)
  • Je li Starbucks otvoren u Hrvatskoj? Što misliš zašto?

8.1.1 Zadatak 9: Reklama

Watch the following Croatian coffee advertisements available on YouTube. Talk with your classmates and answer the questions.

🗣️ Pitanja

  • Sviđaju li ti se reklame?
  • O čemu govore reklame?
  • Jesu li američke reklame iste kao i hrvatske?

🗣️ In English 

What values does this commercial promote? Do you find anything in the narratives that you think are cultural components, or you do not fully agree with?

🇭🇷 Kultura: proizvodi

In-class conversation

🧑‍🏫 This section is intended for in-class discussion. If you’re not participating in the class, take a moment to reflect on the questions and think about how you would respond if someone asked you these questions in a real conversation.

8.1.1 Zadatak 10: Zašto Hrvati često piju kavu?

Watch the video Kultura ispijanja kave and answer the following questions. First, you will work with your classmate. Then, together with your instructor, you will discuss the topic all together.

Šalica dobre kava

Based on the video, answer the following questions. For the first question – at the very beginning of the video, you will hear several people mentioning the reasons why they drink coffee. Provide their reasons in Croatian.

Pitanja:

  • Zašto Hrvati često piju kavu?
  • Koju kavu oni piju?
  • Koja je standardna veličina kave?
  • Koliko dugo oni piju kavu?
  • Kakvi su kafići u Hrvatskoj?

8.1.1 Zadatak 11: Pića

Look at the following three local products that you can find on the menu and order if you are in kafić and want to order something to go with your coffee (except a glass of water [with no ice] that is always complimentary with any coffee order).

Croatian products drinks

Media Attributions

definition

License

Icon for the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

TAKO LAKO Copyright © 2025 by Dr. Frane Karabatić is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book