Cjelina 5: Blagdani i tradicija

🗣️ 5 | 2 | Lekcija 1: Planovi za praznike

Blagdanski duh

Winter break is coming, and everyone is in a festive mood. In Split, James and his friends talk about their holiday/travel plans. In Zagreb, Laura and her friends are also getting ready for the holidays. Even though they’re in different cities, everyone is looking forward to the same thing: time with friends, celebration, and the joy of the season. ✨

Laura and her friends talking

🗣️ Zimski praznici

In-class conversation

🧑‍🏫 This section is intended for in-class discussion. If you’re not participating in the class, take a moment to reflect on the questions and think about how you would respond if someone asked you these questions in a real conversation.

5.2.1 Zadatak 1: Planovi za zimske praznike

U Hrvatskoj – božićni i novogodišnji blagdani traju od 24. prosinca do 6. siječnja. Djeca ne idu u školu, a studenti ne idu na fakultet.

📆 Važni datumi

  • 🎄 24.12. > Badnjak
  • 🌟 25.12. > Božić
  • 🥂 31.12. > Silvestrovo

❓ Što ti radiš za zimske praznike?

  • ⛷️ Idem na skijanje
  • 🏖️ Idem na more.
  • 👵🏻 Idem posjetiti [baku].
  • ✈️ Idem u [Pariz].
  • 😌 Odmaram.
  • 📖 Čitam knjige.
  • 🍿 Gledam filmove.
  • ⛸️ Idem na klizanje.
  • 🎸 Idem na koncerte.
  • 🛷 Idem na sanjkanje.

🗣️ Talk with your classmate and answer the questions:

  • Kad su božićni i novogodišnji blagdani u tvojoj zemlji? (od-do)
  • Što planiraš za božićne praznike?
  • Slaviš li ti i tvoja obitelj Božić?
  • Imaš li plan za Novu godinu?
  • Kamo ideš za Novu godinu?

💭 Planovi za ZG

What should we do in Zagreb?

5.2.1 Zadatak 2: Planovi za praznike

🔊 Listen to dialogue one and complete the task.

James and his friends in Split

Transkripcija
James: Uskoro su zimski praznici! Jedva čekam!
Matija: I ja! Moramo početi planirati naše putovanje u Zagreb.
James: Ines, ideš li i ti u Zagreb ili ne?
Ines: Idem. Moram biti kući za Božić, ali nakon toga sam slobodna.
Matija: A ti, Luka, ideš li?
Luka: Zašto ne. I ja moram biti kući za Božić, ali nakon toga sam slobodan.
Matija: Super. Možemo ići 27. ili 28.?
Luka: Možemo ići 28. pa imamo vremena spakirati stvari i sve organizirati?
James: Meni je svejedno. A do kada smo u Zagrebu?
Matija: Ja sam mislila biti do 3. siječnja. Što vi mislite?
Luka: Slažem se.
Ines: I ja. A Matija, je li tvoja prijateljica već u Zagrebu?
Matija: Da, ona studira u Zagrebu. Ona je iz Šibenika, ali planira ostati u Zagrebu.
James: A koji su planovi za Zagreb?
Matija: Ne znam. Moja prijateljica sve organizira.
James: Ja želim ići na Advent u Zagrebu. Mislim da je to jako lijep doživljaj. Gledao sam slike na internetu.
Matija: To sigurno idemo.
Luka: Ja želim na klizanje!
James: Ako imamo vremena, možda možemo ići u Samobor ili Varaždin?
Matija: Sigurna sam da moja prijateljica nema ništa protiv.

5.2.1 Zadatak 3: Što posjetiti/raditi?

Look at the activities/locations on the slides that one might do/visit during the holiday season, and answer the questions below. When you have your answers ready, talk with your classmates and compare answers. Where could you go all together?

🗣️ Pitanja

  • Kamo želiš ići – u koji grad?
  • Što želiš posjetiti i zašto?
  • Znaš li klizati?

💭 Idemo na kućice

Plans for Christmas

5.2.1 Zadatak 4: Planovi

🔊 Listen to dialogue two and complete the task.

James with his friends

Transkripcija
Ines: James, što ti planiraš za Božić?
James: Ne znam. Moj cimer ide kući i nisam siguran što za Božić.
Ines: Ne možeš biti sam za Božić. Dolaziš kod mene na ručak. Moja mama stalno priča o tebi.
James: Hvala ti, ali ne želim smetati. To je obiteljski blagdan.
Ines: Ma što ti je!
Luka: A želite li da idemo vani na Badnjak?
Matija: Naravno, kao i svake godine.
James: Vi znate da sam ja uvijek za izlazak.
Matija: A ja jedva čekam kućice u Splitu na Rivi.
James: A što je to?
Ines: To je božićni sajam na Rivi. Na kućicama se nudi hrana, piće, suveniri… A navečer su koncerti i nastupaju DJ-evi. Najvažnija je atmosfera koja se ne može riječima opisati.
James: Onda obavezno moramo ići.
Ines: Naravno. To je već tradicija.

🤔  Više o tebi/tvoje mišljenje:

  • Ima li u tvojem gradu nešto slično kao u Splitu za Božić?
  • Što ti radiš na Badnjak i na Božić?
  • Što ti misliš o kućicama u Splitu?

💭 A što za praznike?

Holiday season is just around the corner

5.2.1 Zadatak 5: Laurini planovi

🔊 Listen to dialogue three and complete the task.

Laura and her friends

Transkripcija
Laura: Znam da je još rano, ali razmišljala sam što za božićne praznike. Slavite li vi Božić?
Davor: Da, moji roditelji i ja obično idemo na polnoćku 24. i imamo obiteljski ručak 25.
Sandra: Da, moja obitelj također slavi Božić. Imamo obiteljski ručak 25.
Mario: Mi također slavimo Božić. Mi obično idemo u Kutinu. Mi imamo veliki obiteljski ručak.
Sandra: A ti Laura, što planiraš za Božić?
Laura: Ne znam. Nisam sigurna.
Sandra: Moja mama je pitala jesi li slobodna. Ona želi da dođeš na ručak za Božić.
Laura: Hvala, ali stvarno ne želim smetati.
Sandra: Ma naravno da ne smetaš. Onda dogovoreno, dolaziš na ručak.
Laura: Hvala na pozivu! A kakav je grad u božićno vrijeme?
Mario: Zagreb je odličan u to vrijeme. Advent u Zagrebu je jako popularan. Grad je lijepo okićen i ima zanimljiva događanja – koncerti, sajmovi, klizalište…
Laura: Jedva čekam! Ja volim Božić i gradove koji izgledaju kao iz bajke.

Media Attributions

License

Icon for the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

TAKO LAKO Copyright © 2025 by Dr. Frane Karabatić is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book