"

Уро́к 8

8.5 Grammar: Next Week, Next Year

Люби́мая Грамма́тика

Каки́е у вас пла́ны? 

What are your plans? Read and consider the following mini dialogues. How do you understand them? What can you say about the grammar with this new word?

Сле́дующий
‘Next’

  • Что вы бу́дете де́лать на сле́дующей неде́ле?
  • У нас бу́дет о́тпуск. Мы бу́дем отдыха́ть на пля́же.
  • Что вы бу́дете де́лать в сле́дующем ме́сяце?
  • Я бу́ду учи́ться.

 

  • Что вы бу́дете де́лать в сле́дующем году́?
  • У меня́ пока́ нет пла́нов так, что я не зна́ю, что я бу́ду де́лать! Возмо́жно, я бу́ду жить и рабо́тать в Нью-Йо́рке.

NOTES:

на неде́ле

The word неделя ‘week’ takes ‘на’. To say ‘in a week’ in Russian, use ‘на’: на неде́ле.

в году́

The preposition ‘в’ takes the Prepositional case here, and ‘год’ is part of that small class of masculine words that takes an irregular ending in the Prepositional case.

*Spell Check*

Why does the adjective сле́дующий get the endings -ем (в сле́дующем году́) for masculine / neuter and –ей (на сле́дующей неде́ле) for feminine in the Prepositional case?

We have not seen many examples of this actually happening yet, although you did learn the 5-letter spelling rule when learning about adjectives for the first time. Recall that after letters ш, щ, ж, ч, ц the letter is cannot be used unless it is part of a stressed syllable. The letter must be used instead:

-хоро́шее кафе́

but

-большо́е окно́

Про́шлый
‘Last’

Now, consider the following mini-dialogs. How do you understand them? What can you say about the grammar? What do you notice about the spelling of про́шлый in these examples? How are its endings different than сле́дующий?

  • Где́ вы бы́ли в про́шлом году́?
  • В про́шлом году́ мы бы́ли в Ме́ксике.
  • Что вы де́лали в про́шлом ме́сяце?
  • В про́шлом ме́сяце я мно́го рабо́тала!
  • Куда́ вы ходи́ли на про́шлой неде́ле?
  • На про́шлой неде́ле мы ходи́ли в спортза́л ка́ждый день.

 

NOTE!

When denoting a time frame of a week or longer, you use на / в + Prepositional Case:

  • На сле́дующей неде́ле мы бу́дем в Чика́го.
    Next week we’ll be in Chicago. 
  • В феврале́ у меня́ бу́дет день рожде́ния.
    My birthday will be in February. 
  • В про́шлом году́ мы е́здили в Казахста́н.
    We went to Kazakhstan last year. 

When denoting time periods shorter than a week, you use в + Accusative Case:

  • В понеде́льник у меня́ бу́дет встре́ча.
    I will have a meeting on Monday. 
  • В пя́тницу у нас бу́дет вечери́нка.
    On Friday we are having a party. 
  • В воскресе́нье я всегда́ отдыха́ю.
    I always rest on Sunday.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

Будем на связи Copyright © by Heather Rice is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book